La escultura Sangre de Mitla, fue realizada por el artista oaxaqueño Francisco Toledao para el Jardín Etnobiológico de Oaxaca. Está hecho en madera de sabino, recubierta de mica volcánica en un diseño que emula las grecas de mitla, que se cubren de agua roja teñida con grana cochinilla.
Aaga manajnsop mi nüt nej “Arbol del Tule”, atang tiül mi kambaj mixiig mi nüt nej “Santa Maria del Tule”, gajpanoik km andüy nonüt oküiaj Tipajteam. Ajiür xeyay mi neat nej atüch nimiow akoik miow neat (2000), ajküw monjaw wüx andeaküw ajüik lapeayiw kiaj tiül kambaj mbas nejiw mixiig, atkiay apdom mapiüngats aaga xiül kiaj napiürüch, at miün mi nipilan kambaj tea majiürüwa xiül.
Apndom marang ton aaga ajküw xiül tiül aaga iüt niüng ajlüy nganüy Tipajteam at miün aaga niüng ajlüy nganüy JEB, tarang noik tixiül niüng xeyay sabino, apdom marang a xiül kiaj arangüch neol, iskün niüng chetejaran tiül jardín wüx mapeayiw monjüy.
El ejemplar más destacado de esta especie, llamado “Árbol del Tule”, crece en la comunidad zapoteca de Santa María del Tule, a once kilómetros al oriente de nuestra ciudad de Oaxaca de Juárez. Tiene una edad estimada en cerca de dos mil años; los estudios arqueológicos indican que la comunidad ya existía en ese lugar antes de esas fechas, por lo que es posible que el árbol haya sido plantado o protegido por sus habitantes.
Es probable que la vegetación original del terreno que hoy ocupa nuestra ciudad, incluyendo parte del actual JEB, haya sido un bosque de galería dominado por sabinos. Por ello elegimos la madera de esta especie para las esculturas y las bancas de descanso que encontrarás a lo largo de tu recorrido en el Jardín.
Tiül mi nawiig Tipajteam axomats nandearak andüy wüx mi xiül Tule leaw andearak tanomb. Miün tiül andeaküw ajküw nipilan tiül namong koik miow neat. Noik tiül mondeak küy ajüik aaga sabino apiür Quetzalcoatl, aton andearak apiür nop nendeak leaw andeak Teat Dios minüt nej Pecocha miün chek Nicaragua, aton ne kiün tanomb mi xiül cruz alnengien Huatulco. Al noik nandearak, lamajiür nüt, ajküw nipilan nawüw Tule ambiyaüwa xiül at miün aaga nimal, ngomapiengüw wüx. Tamong a nüt, texeyay a nerrar, nawag a iüt, ngoma tüch nejiwe yow. Condoy nop ngo membol omeaats miün tiül mi kambaj ayuuk (mixe), tatüche nüt tamong chek kiaj, wüx andilil andüy tiül tiük. Wüx tajawüw nej montaj, monxey, nimal, tatüniw mambeol nejiw. Tarreg nej omeaats nej nael teamamongochiw, aton tajaw amix omeajtsüw, tayar mi xiül al tewix nej tasamapiür tiül iüt. Kawüx kajnchiüt nadamdam oik niüng tatsambich napak ijchiür, tandondoch a nael tea mamongochiw ngojlüy yow. Aaga xiül apiür tsatsat, tajnsop xeyay owix nej, atankiay tajlüy yow kiaj takats a iüt ayey tiüt aaga xiül. Condoy atkiay taküeat kiaj mi xiül nej, tarangüy noik nadam xiül ahuehuete, niüng ajikich nej tajüy kiaj.
En la literatura oaxaqueña encontramos relatos acerca del origen del Árbol del Tule que son presentados como antiguas leyendas, pero que probablemente surgieron de la pluma de los autores románticos de principios del siglo pasado.
Una de estas versiones narra cómo el sabino fue plantado por Quetzalcóatl, o por un profeta llamado Pecocha que supuestamente venía de Nicaragua y a quien también se atribuye la antigua cruz de madera conservada en Huatulco.
Según otro relato, hace mucho tiempo la gente de la región del Tule cortaba árboles y mataba animales indiscriminadamente. Con el tiempo, los períodos de sequía se acentuaron y la población comenzó a resentir la falta de agua. Condoy, valeroso caudillo del pueblo ayuuk (mixe), pasó un día por allí, de regreso a las montañas. Al verlo, mujeres, hombres y animales imploraron su ayuda. Conmovido por su sufrimiento, aunado al arrepentimiento que mostraban, tomó el bastón que llevaba consigo y lo enterró. Se formaron así nubes densas que finalmente descargaron abundante lluvia, dando fin a la sequía. Del bastón comenzaron a brotar ramitas y alrededor de él se formó un humedal. Condoy dejó su bastón, convertido en el gran ahuehuete, como señal de su presencia.
Antes de figurar en la literatura romántica del periodo porfiriano, los sabinos ya tenían un papel protagónico en las culturas de Oaxaca desde la antigüedad. Aparecen en los mitos de origen de la civilización mixteca. El Códice Yuta Tnoho (antes conocido como Códice Vindobonense), manuscrito precolombino que procede de la Mixteca Alta de Oaxaca, muestra a la pareja humana primordial naciendo del tronco de un sabino.
Traducción y voz en lengua Ombeayiüts (Huave, San Mateo del Mar):
Cédula de sabino en didza xidza (zapoteco de Rincón)
Cédula de información sobre el árbol de sabino narrada en lengua didza xidza (zapoteco de Rincón por César Daniel López)
Autor: Dagoberto Tehaulos, Cesar Daniel López, et al., Fecha: 2026-06-15 Ubicación: Jardín Etnobiológico de Oaxaca https://www.cedulasdeljardin.mx
Forma de citar:
De Ávila A. 2026. Sabino o ahuehuete
(Huave, San Mateo del Mar; Pinzón-Palafox N.).
v.1.10
Cédulas del Jardín en lenguas originarias.
https://www.cedulasdeljardin.mxcedula/JebOax/sabino_huv
accesado el 16 de junio de 2026
De Ávila A. 2026 Sabino o ahuehuete (Huave, San Mateo del Mar; Pinzón-Palafox N.). v.1.1 Cédulas del Jardín en lenguas originarias. https://cedulasdeljardin.mx/JebOax/sabino_huv accesado el 16 de junio de 2026
Licencia. Se concede permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, Versión 1.3
o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation;
sin Secciones Invariantes, Textos de Portada y Textos de Contraportada.
Visitas: 4
Fuente externa
para de
Texto que se mostrará como título
Nombre de usuario en la red social
Dirección del canal del autor
Breve razón por la que su muestra el recurso en la cédula
Dirección a la que será redirigido el usuario al picar
Fecha en la que se realizó
Imágen de 200px de ancho por 100px de alto
cargando...
YoTengoQueAportar
Este dato no será público
Nombre que aparecerá en la página
Estado en el que vives
Municipio en el que vives
Comunidad, colonia o pueblo en el que vives
Lengua(s) que se hablan en tu comunidad
Este dato no será público
Este dato no será público
Este dato no será público
Tu aporte debe ser revisado por los editores antes de ser publicado.